L'objectif de ce fil rouge est de vous permettre de suivre au fil des jours l'activité de l'Association Speak Now ! et la vie de ses cours d'anglais et d'espagnol. Ceci majoritairement par le biais de liens avec l'actualité anglo-saxone ou espagnole ou avec des sujets traités par nos stagiaires à l'occasion de cours.
Visite à Aix en Provence
Des photos de l’excursion d'un petit groupe d' étudiants de Speak Now à Aix en Provence le 9 mars 2019. Nous avons visité Book in Bar, la librairie Anglaise...
...et l’exposition " CHAGALL du Noir à la couleur " à l' Hotel de Caumont Centre d’Art :
Visit to Aix en Provence by several Speak Now students on March 9th 2019. After a delicious lunch we went to the Marc Chagall exhibition in the Hotel de Caumont followed by tea in the English bookshop Book in Bar
Galette des Rois
En Janvier, nous avons fêté les Rois avec des galettes, du cidre et de la
convivialité :
Every year just after Christmas classes join together to celebrate French
custom of Galette des Rois, the tradition of the Arrival of the 3 Kings.
Fête de Noël à Speak Now
Nous avons fêté Noël... dans une atmosphère très amusante !
Voici quelques photos :
Le samedi 8 septembre 2018 a eu lieu le 5e Forum des Associations de Valréas, à l'Espace Jean Duffard
Un petit souvenir du repas de fin d'année du groupe de mardi (2017).
Séjour à Londres du Groupe de Dai
Ce groupe de Speak Now est parti en week-end prolongé à Londres, du vendredi 10 au lundi 13 mars 2017
Talk Show
En 2016-2017 les étudiants du cours d'anglais du mercredi (18h- 19h30) ont fait quelques exposés.
23 novembre : C'est Thanksgiving aux USA !
Thanksgiving, ou Action de grâce dans le Canada francophone, est une fête célébrée au Canada (le deuxième lundi d’octobre), aux États-Unis (le quatrième jeudi de novembre), en Chine, ce qui est moins connu (le quatrième vendredi de novembre), et à d'autres dates au Liberia et dans l'Île Norfolk.
Quelques liens sur les origines historiques, les traditions et la signification actuelle de Thanksgiving :
http://www.history.com/topics/thanksgiving/history-of-thanksgiving/videos
http://fr.wikipedia.org/wiki/Thanksgiving (article en français)
http://en.wikipedia.org/wiki/Thanksgiving (article en anglais)
5 novembre : Les anglais fêtent Guy Fawkes
Le Royaume Unis vient de célébrer la nuit de Guy Fawkes. Peu connu en France, ce catholique commissionné par les Jésuites avait failli faire sauter le Parlement et son roi James I le 5 novembre 1605 lors de la conspiration des poudres destinée à renverser le pouvoir protestant. Le complot a été déjoué et Guy Fawkes, emprisonné dans la Tour de Londres, fut condamné à être pendu, traîné, puis écartelé (Hanged, drawn and quartered). Toutefois, bien qu'affaibli par les tortures qu'il avait subies sur le chevalet il s'échappa brièvement des mains de son bourreau, se brisa le cou et mourut le 31 janvier 1606 avant de subir la pendaison courte. Depuis, au Royaume-Uni, le soir du 5 novembre est fêté sous le nom de Guy Fawkes Night (également Bonfire Night ou Fireworks Night) par des feux de joie et des tirs de feux d'artifice.
The real story of Guy Fawkes http://www.bbc.co.uk/history/people/guy_fawkes#p00kvk4j
04 Juillet : Independence day
Les cours d'anglais et d'espagnol sont en sommeil durant les vacances d'été. Mais ce n'est pas une raison pour ne pas avoir une pensée pour nos amis d'outre atlantique. Le 4 juillet est en effet le jour de leur fête nationale, l'Indépendence Day.
Bien que le 4 juillet soit une sorte d'icône pour les Américains, cette date est cependant sujette à discussions. La guerre d’indépendance contre les Britanniques a débutée en avril 1775 et la première motion concernant l'indépendance a été faite le 4 juin 1776 au Congrès continental. Après de longs débats, le Congrès vota de façon unanime, mais secrètement, l'indépendance vis-à-vis de la Grande-Bretagne le 2 juillet (la Lee Resolution), et désigna Thomas Jefferson pour écrire une ébauche de déclaration. Le Congrès retravailla l'ébauche jusqu'à peu après 11 heures, le 4 juillet, quand treize colonies votèrent pour son adoption et en donnèrent une copie aux imprimeurs signée seulement par John Hancock, le Président du Congrès, et le secrétaire Charles Thomson. Philadelphie célébra la Déclaration par des lectures publiques et des feux de joie le 6 juillet.
Selon Thomas Jefferson, John Adams écrivit à sa femme Abigail le 3 juillet 1776 :
« Le deuxième jour de juillet 1776 sera le jour le plus mémorable de l'histoire de l'Amérique. J'ai tendance à croire que ce jour sera fêté par les générations à venir comme la grande fête commémorative. Il mérite d’être célébré comme le jour de la délivrance, par des actes solennels de dévotion à Dieu Tout-Puissant. Il mérite d’être célébré en grandes pompes et avec des parades, avec des spectacles, des jeux, du sport, des coups de feu, des cloches, des feux de joie, et des illuminations, d’un bout à l’autre du continent, à partir de maintenant et pour toujours. »
Le 2 juillet est donc le jour de l'acte décisif mais le 4 juillet est la date où, les Philadelphiens entendirent pour la première fois des informations concrètes quant à l'indépendance, en opposition aux rumeurs qui couraient avant.
Le jour de l'indépendance est un jour férié national marqué par des événements patriotiques. Les célébrations ont souvent lieu en extérieur. En tant que jour férié au niveau fédéral, les institutions fédérales non nécessaires sont fermées. Beaucoup de politiciens profitent de ce jour pour apparaître en public et louer l'héritage national, la société, et les individus.
Les décorations utilisées sont généralement rouges, blanches ou bleues, pour rappeler le drapeau américain. Les parades ont souvent lieu le matin, tandis que les feux d'artifice ont lieu le soir.
Les feux d'artifice sont souvent accompagnés par des chansons telles que « The Star-Spangled Banner », « God Bless America », « America the Beautiful », « My Country, 'Tis of Thee », « This Land Is Your Land », « Stars and Stripes Forever »
Un coup de feu appelé le « salute to the union » est tiré dans chaque base.
(Texte tiré de Wikipédia)